{"id":"bgbl1-1989-21-4","kind":"bgbl1","year":1989,"number":21,"date":"1989-05-12T00:00:00Z","url":"https://offenegesetze.de/veroeffentlichung/bgbl1/1989/21#page=9","api_url":"https://api.offenegesetze.de/v1/veroeffentlichung/bgbl1-1989-21-4/","document_url":"https://media.offenegesetze.de/bgbl1/1989/bgbl1_1989_21.pdf#page=9","order":4,"title":"Siebzehnte Verordnung zur Änderung der Verordnung zur Durchführung des Ausländergesetzes","law_date":"1989-05-03T00:00:00Z","page":881,"pdf_page":9,"num_pages":20,"content":["Nr. 21 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 12. Mai 1989                            881\nSiebzehnte Verordnung\nzur Änderung der Verordnung zur Durchführung des Ausländergesetzes\nVom 3. Mai 1989\nAuf G-rund des § 2 Abs. 3, des § 3 Abs. 2 und des § 5 Abs. 2 des Ausländergesetzes vom\n28. April 1965 (BGBI. 1 S. 353) wird verordnet:\nArtikel 1\nDie Verordnung zur Durchführung des Ausländergesetzes in der Fassung der Bekanntmachung\nvom 29. Juni 1976 (BGBI. 1S. 1717), zuletzt geändert durch die Verordnung vom 9. Oktober 1987\n(BGBI. 1 S. 2286), wird wie folgt geändert:\n1. § 1 Abs. 1 Nr. 4 Satz 2 und § 3 Nr. 3 Satz 2 erhalten jeweils die folgende Fassung:\n,,Dies gilt nicht für Fluggäste, die Staatsangehörige von Äthiopien, Afghanistan, Bangladesch,\nGhana, Iran, Libanon, Pakistan, Sri Lanka oder Syrien sind oder die sich mit einem Paß oder\nPaßersatz eines dieser Staaten ausweisen, sowie für Fluggäste, die Staatsangehörige der\nTürkei sind und die nicht im Besitz eines gültigen Visums oder einer gültigen Aufenthalts-\nerlaubnis für einen Mitgliedstaat der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft, Kanada oder die\nVereinigten Staaten von Amerika sind.\"\n2. In der Anlage zu § 1 Abs. 2 bis 4, § 4 Abs. 1 Nr. 5 und § 5 Abs. 1 Nr. 2 und 4 Buchstaben b und\nc werden gestrichen:\na) ,,Barbados\", ,,Birma\", ,,Dominikanische Republik\", ,,Gabun\", ,,Kamerun\", ,,Kongo\", ,,Philip-\npinen\", ,,Ruanda\", ,,Südafrika sowie Südwest-Afrika/Namibia\", ,,Trinidad und Tobago\",\n,, Uganda\" und „Zen·!ralafrikanische Republik\",\nb) ,,Thailand\",\nc) ,,Indonesien\".\nArtikel 2\nDiese Verordnung gilt nach § 14 des Dritten Überleitungsgesetzes in Verbindung mit § 53 des\nAusländergesetzes auch im Land Berlin.\nArtikel 3\nArtikel 1 Nr. 2 Buchstabe b tritt am 1. Juni 1989, Artikel 1 Nr. 2 Buchstabe c tritt am 1. Dezember\n1989 in Kraft. Im übrigen tritt diese Verordnung am Tage nach der Verkündung in Kraft.\nDer Bundesrat hat zugestimmt.\nBonn, den 3. Mai 1989\nDer Bundesminister des Innern\nSchäuble","882                                         Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1989, Teil 1\nDritte Verordnung\nzur Änderung der Pflanzenschutzmittel-Höchstmengenverordnung\nVom 5. Mai 1989\nEs verordnen\nauf Grund des § 14 Abs. 2 Nr. 1 Buchs-tabe a und Nr. 2, auch in Verbindung mit § 23, und des § 16 Abs. 2 Nr. 2 des\nLebensmittel- und Bedarfsgegenständegesetzes vom 15. April 1974 (BGBI. 1 S. 1945, 1946) der Bundesminister für\nJugend, Familie, Frauen und Gesundheit im Einvernehmen mit den Bundesministern für Ernährung, Landwirtschaft und\nForsten und für Wirtschaft sowie\nauf Grund des gemäß Artikel 2 der Dritten Zuständigkeitsanpassungsverordnung vom 26. November 1986 (BGBI. 1\nS. 2089) eingefügten § 9 Abs. 4 des Lebensmittel- und Bedarfsgegenständegesetzes, der durch § 16 Abs. 1 des\nGesetzes vom 19. Dezember 1986 (BGBI. 1 S. 2610) geändert worden ist, der Bundesminister für Umwelt, Naturschutz\nund Reaktorsicherheit im Einvernehmen mit den Bundesministern für Jugend, Familie, Frauen und Gesundheit, für\nErnährung, Landwirtschaft und Forsten und für Wirtscha-ft:\nArtikel 1\nÄnderung der Pflanzenschutzmittel-Höchstmengenverordnung\n(1) In Anlage 2 der Pflanzenschutzmittel-Höchstmengenverordhung vom 24. Juni 1982 (BGBI. 1 S. 745), zuletzt\ngeändert durch die Verordnung vom 25. April 1988 (BGBI. 1 S. 563, 601 ), wird die Position „Chlorbromuron\" mit den\nzugehörigen Angaben gestrichen.\n(2) Anlage 3 Liste Ader in Absatz 1 bezeichneten Verordnung wird wie folgt geändert:\n1 . Nach der Position „Allidochlor\" wird folgende Position eingefügt:\n,,Allox-ydim            3-[(1-Allyloximino)butyl]-                             1,0  frische Bohnen, frische Erbsen, Hülsen-\n4-hydroxy-6,6-dimethyl-2-oxo-                               früchte, Kartoffeln, Kohl, Mohren, Raps,\ncyclohex-3-en-carbonsäure-           insgesamt              Spinat\nmethylester                          berechnet\n0,5  Zuckerrüben\na!,s Alloxydim\n2-{1-Aminobutyliden)-5,5-di-\n0,2  andere pflanzliche Lebensmittel\"\nmethyl-4-metho,<ycarbonyl-cyclo-\nhexan-1,3-dion\n2. Die Position „2-Aminobutan\" wird mit den zugehörigen Angaben gestrichen.\n3. Nach der Position „4-Aminopyridin\" wird folgende Position eingefügt:\n„Amitraz                1 ,3-Di-(2,4-dimethylphenyl-         insgesamt         0,5  Gurken, Kernobst, Kirschen, Pfirsiche,\nImIno)-2-methyl-2-azapropan          berechnet              Zitrusfrüchte\nN-(2,4-Dimethylphenyl)-N' -          als N-(2 ,4 -Di-  0, 1 Zitrussäfte\nmethyl-\nmethyl-formam1din (BTS 27271)        phenyl)-          0,05 andere pflanzliche Lebensmittel\"\nN'-methyl-\nformamidin\n4. Nach der Position „Barban, Chlorbufam\" werden folgende Positionen eingefügt:\n„Benalaxyl              N-Phenylacetyl-N-2,6-xylyl-DL-alanin-methylester      20,0  Hopfen\n0,02 andere pflanzliche Lebensmittel\nBenazolin               4-Chlor-2,3-dihydro-2-oxo-benzo-} insgesamt            0,1  Raps\neinschließlich Ester    thiazol-3-yl-essigsäure              berechnet\n0,05 andere pflanzliche Lebensmittel\nund Salze                                                    als Benazolin\nl\nBendiocarb              2,2-Dimethyl-1 ,3-benzodioxol-                         0,3  Kartoffeln\n4-yl-N-methylcarbamat                insgesamt\n0,05 Getreide, Zuckerrüben\nberechnet\n2,2-Dimethyl-1,3-benzodioxol-\nals Bendiocarb    0,02 andere pflanzliche Lebensmittel\"\n4-ol (NC 7312)","Nr. 21 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 12. Mai 1989                                          883\n5. Nach der Position „Binapacryl\" wird folgende Position eingefügt:\n„Bitertanol          1-(Biphenyl-4-yloxy)-3,3-dimethyl-1-( 1H-1,2,4-triazol- 2,0   Kernobst, Steinobst\n1-yl)-butan-2-ol                                        0,5   Bananen, Bohnen, Gurken\n0, 1  Getreide\n0,05  andere pflanzliche Lebensmittel\"\n6. Die Position „Bromfenoxim\" erhält folgende Fassung:\n„Bromfenoxim         3,5-Dibrom-4-hydroxy-benzaldehyd-2,4-dinitro-           0,1   Getreide, Zuckerrüben\nphenyloxim                                              0,05  Hopfen, andere pflanzliche Lebens-\nmittel\"\n7. Die Position „Captafol\" erhält folgende Fassung:\n„Captafol             N-(1, 1,2,2-Tetrachlor-ethylthio)cyclohex-4-en-         0,05  alle pflanzlichen Lebensmittel\"\n1,2-carboximid\n8. Die Position „Captan\" erhält folgende Fassung:\n„Captan               N-(Trichlor-methylthio)-cyclohex- }                      3,0  Kernobst, Beerenobst, Tomaten, Wein-\n4-en-1 ,2-dicarb-oximid                insgesamt              trauben\nFolpet                N-(Trichlor-methylthio) phthalimid                       2,0  Bohnen, Chicoree, Endivie breit-\nblättrige, Erbsen, Kopfsalat, Porree,\nSteinobst\n0,1  Hopfen, andere pflanzliche Lebens-\nmittel\"\n9. Nach der Position „Carbophenothion\" wird folgende Position eingefügt:\n„ Carbosulfan         2,3-Oihydro-2,2-dimethyl-7-benzofuranyl-[(dibutyl-       5,0  Hopfen\namino)-thio]-methylcarbamat\n0,05 andere pflanzliche Lebensmittel\"\n10. Bei der Position „Chlorbromuron\" wird die Angabe „0,2 Gemüse, Obst, Kartoffeln, Mais, Sojabohnen, Weizen\" durch\ndie Angabe „0,05 alle pflanzlichen Lebensmittel\" ersetzt.\n11. Nach der Position „Chlorbufam (siehe bei Barban)\" wird folgende Position eingefügt:\n,,Chlordimeform       N-(4-Chlor-o-tolyl)-N,N-dimethyl-I.                      0,01 alle pflanzlichen Lebensmittel\"\nund Chlordimeform-    formamidin einschließlich Abbau-       binsgeshamtt\nhyd roc hl on.d       un d R    k .       d k   d'\nea t,on~p~o u t~, 1e a s1         erec  ne\nals Chlor-\n4-Chlor-o_~tolu,din bestimmt           dimeform\nwerden konnen\n12. Die Position „Chlorfenson\" wird mit den zugehörigen Angaben gestrichen.\n13. Die Position „Chlorfenvinphos\" erhä-it folgende Fassung:\n„Chlorfenvinphos     0-2-Chlor-1-(2,4-dichlorphenyl)-vinyl-0,0-diaethyl-      1,0   Zitrusfürchte\nphosphat (Summe der E- und Z-lsomere)\n0,5   Knollen- und Wurzelgemüse, Petersilie,\nSchalotten, Sellerie, Rohkaffee,\nZwiebeln\n0, 1  Raps, Rübsen, übriges Gemüse außer\nPilze, Zuckerrüben\n0,05  Zitrussäfte, andere pflanzliche Lebens-\nmittel\"\n14. Die Position „Chlormequat (CCC)\" erhält folgende Fassung:\n„Chlormequat         2-Chlorethyltrimethylammonium-chlorid                   10,0   Raps\n(CCC)                                                                         5,0   Hafer, Mais, Roggen\n3,0   Gerste, Kernobst, Weizen\n1,0   Weintrauben\n0,5   Rapsöl\n0, 1  andere pflanzliche Lebensmittel\"","884                                            Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1989, Teil 1\n15 Die Position „Chlorpyrifos\" erhält folgende Fassung.\n„Chlorpyrifos              0, 0-Diaethyl-0-3,5, 6-t-richlor-2-pyridylthiophosphat    2,0      Kiwifrüchte\n0,3      Zitrusfrüchte\n0,2      Kernobst, Pflaumen, Rohkaffee, Zitrus-\nsäfte\n0,1      Hopfen, Kiwifrüchte ohne Schale,\nPaprika, Tomaten\n0,05     Mais, Zuckerrüben\"\n16. Die Schreibweise der Position „Chlorpyrifosmethyl\" wird wie folgt bericMigt: ,,Chlorpyrifos-methyl\"\n17. Nach der Position „Chlorpyrifos-methyl\" wird folgende Position eingefügt:\n,,Chlorsulfurori           1-(2-Chlorphenylsulfonyl)-3-(4-methoxy-6-methyl-           0,05 .   alle pflanzlichen Lebensmittel\"\n1,3,5-triazin-2-yl)-harnstoff\n18. Nach der Position „Chlortoluron\" wird folgende Position eingefügt:\n„Clofentez1n               3,6-Bis-(2-chlorphenyl)-1,2,4,5-tetrazin                   2,0      Erdbeeren\n0,5      Kernobst\n0, 1     Steinobst\"\n19 Die Position „Clopyralid\" erhält folgende Fassung.\n„Clopyralid                3,6-Dichlorpicolinsäure                                    1,0      Zuckerrüben\n0,1      Mais, Raps\n0,05     andere pflanzliche Lebensmittel\"\n20. Nach der Position „Clopyralid\" wird folgende Position eingefügt:\n„Cyanam1d                                                             insgesamt       0,2      Getreide, Hopfen, Kohl, Porree, Schnitt-\nCalciumcyanamid                                                       berechnet                lauch, Tomaten, Weintrauben,\n}\nals Cyanamid             Zwiebeln\n0,1      andere pflanzliche Lebensmittel\"\n21. N-ach der Position „Cycluron\" werden folgende Positionen eingefügt:\n„ Cyfluthrin               (RS)-a-Cyano-4-fluor-3-phenoxybenzyl-( 1RS,3RS)          20,0       Hopfen\n( 1RS,3SR)-3-(2,2-dichlorvinyl)-2,2-dimethyl-cyclo-\n0,5      Kernobst, Kirschen, Kopfsalat, Pflau-\npropancarboxylat\nmen, Rotkohl, Weißkohl, Wirsingkohl\n0,1      Blumenkohl, Tomaten\n0,05     Ölsaat, andere pflanzliche Lebensmittel\nCyhalothrin                                                                          10,0      Hopfen\nLambda-Cyhalothrin         (RS)-a-Cyano-3-phenoxybenzyl                               0,2      Kernobst\n[1 :1-Mischung             (Z)-(1 RS,3RS)(2-chlor-3,3,3-tri-\ninsgesamt       0,05     Getreide\nder (Z)-(1 R,3R),         fluorprop-1-enyl)-2,2-dimethyl-\nS-ester und (Z)-(1 S,3S), cyclopropancarboxylat                                       0,02     Gewürze, Rohkaffee, Tee, teeähnliche\nR-ester des Cyhalothrin]                                                                       Erzeugnisse, Ölsaat, andere pflanzliche\nLebensmittel\"\n22 Die Position „Cypermethrin, Alfamethrin [(1 R cis) S-und (1 S cis) R-lsomere des Cypermethrin]\" erhält folgende\nFassung:\n,,Cypermethrin,            Cyano(3-phenoxy-phenyl)-                                  30,0      Hopfen\nAlfacypermethrin\n[(1 R c1s) S- und\n(1 S c1s) R-lsomere\nmethyl-3-(2,2-dichlorethenyl)-\n2,2-dimethyl-cyclopropan-\ncarboxylat\nj  insgesamt\n20,0\n2,0\nTee\nJohannisbeeren, Kernobst, Steinobst\ndes Cypermethrin]                                                                              außer Kirschen und Pflaumen, Wald-\nbeeren, Zitrusfrüchte\n1,0     Grünkohl, Kirschen, Pflaumen, Salat,\nSpinat, Waldpilze\n0,5      übriges Beerenobst, übriges Blatt- und\nSproßgemüse, ·Fruchtgemüse außer\nWaldpilze, Weintrauben\n0,2      Getreide außer Mais, Ölsaat\n0,05     Gewürze, Rohkaffee, teeähnliche\nErzeugnisse, Zitrussäfte, andere pflanz-\nliche Lebensmittel\"","Nr. 21 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 12. Mai 1989                                              885\n23. Die Position „Dazomet, Methylisothiocyanat\" erhält folgende Fassung:\n„Dazomet            3,5-Dimethyl-tetrahydro-                                    0,05  alle pflanzlichen Lebensmittel\"\nl\n1,3,5-thiadiazin-2-thion                 insgesamt\nberechnet\nMetam-Natrium         Natrium-monomethyl-\nals Methyl-\ndithiocarbamat\nisothiocyanat\nMethylisothiocyanat\n24. Die Position „Deiquat\" erhält folgende Fassung:\n„Deiquat             1, 1 '-Aethylen-2,2' -                                     5,0   Gerste\nbipyridinium-salze\n3,0   Weizenkleie\n2,0   Raps, Rübsen, Weizen\n1,0   Getreideerzeugnisse außer Weizenkleie\n0, 1  Gemüse, Kartoffeln, Raps- und Rüböl\n0,05  Hopfen, andere pflanzliche\nLebensmittel\"\n25. Nach der Position „Deiquat\" wird folgende Position eingefügt:\n„Deltamethrin        (S)-a-Cyano-3-phenoxybenzyl(1 R,3R)-(2,2-dibrom- 10,0             Hopfen, Tee\nvinyl)-2,2-dimethylcyclopropan-carboxylat                   20,   Rohkaffee\n0,5   Grünkohl, Hülsenfrüchte\n0,2   Blatt- und Sproßgemüse außer Grün-\nkohl, Schalotten und Zwiebeln, Frucht-\ngemüse außer Pilze, Kernobst,\nWeizenkleie\n0, 1  Beerenobst außer Erdbeeren, Getreide,\nGetreideerzeugnisse außer Weizen-\nkleie, Ölsaat, Oliven, Schalotten, Stein-\nobst, Weintrauben, Zwiebein\n0,05  Gewürze, teeähnliche Erzeugnisse,\nandere pflanzliche Lebensmittel\"\n26. Nach der Position „Dichlorvos\" wird folgende Position eingefügt:\n,,Diclobutrazol      (2RS,3RS)-1-(2,4 Dichlorphenyl)-4,4-dimethyl-               0,1   Getreide\n2-( 1,2,4-triazol-1-yl)-pentan-3-ol\n0,02  andere pflanzliche Lebensmittel\"\n27. Nach der Position „Diflubenzuron\" wird folgende Position eingefügt:\n„ Diflufenican       2' ,4' -Difluor-2-( a,a,a-trifluor-m-tolyloxy)nicotinanilid 0,05  alle pflanzlichen Lebensmittel\"\n28. Die Position „Dioxacarb\" wird mit den zugehörigen Angaben gestrichen.\n29. Die Position „Dodin\" err.-ält folgende Fassung:\n„Dodin               (Dodecyl-guanidin)-acetat                                   1,0   Kern- und Steinobst\n0,2   andere pflanzliche Lebensmittel\"\n30. Die Position „Endosulfan, Endosulfan-sulfat\" erhält folgende Fassung:\n„Endosulfan          6, 7,8,9, 10, 10-Hexachlor-                               30,0   Tee, teeähnliche Erzeugnisse\nl\n1,5,5a,6,9,9a-he~ahydro-\ninsgesamt       10,0    Hopfen\n6, 9-methano-2,4,3-benzo( e)-\nberechnet         1,0  Gemüse außer Wurzelgemüse, Obst\ndioxa-thiepin-3-oxid\nals Endosulfan\nEndosulfan-sulfat                                                               0,5    Raps, Rübsen\n0,2   Mais, Wurzelgemüse\n0,1   andere pflanzliche Lebensmittel\"","886                                        Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1989, Teil 1\n31  Die Position „Endothal\" erhält folgende Fassung:\n„Endothal                3,6-Endoxo-hexahydrophthalsäure                       0, 1 Hopfen, andere pflanzliche Lebens-\neinschließlich Salze                                       mittel\"\n32. Die Position „Ethiolat\" wird mit den zugehörigen Angaben gestrichen.\n33. Die Position „Ethion\" erhält folgende Fassung:\n„Eth1on                  S,S' -Methylen-bis(0,0-diaethyl-dithiophosphat)       2,0  Zitrusfrüchte\n0,5  Kernobst, Steinobst, Weintrauben\n0, 1 Gemüse, übriges Obst, Zitrussäfte\n0,05 andere pflanzliche Lebensmittel\"\n34. Die Position „Ethirimol\" erhält folgende Fassung:\n„Ethirimol               2-Aethylamino-5-n-butyl-4-hydroxy-6-methyl-           0,2  Kernobst\npyrimidin\n0,1  Getreide\"\n35. Nach der Position „Ethoprophos\" werden folgende Positionen eingefügt:\n„Ethoxyquin              1,2-Dihydro-6-ethoxy-2,2,4-trimethylchinolin          0,01 alle pflanzlichen Lebensmittel\nEthylenoxid einschließ-                                        insgesamt       0,02 alle pflanzlichen Lebensmittel\"\nlich seines Abbauproduk-                                       berechnet\ntes 2-Chlorethanol                                          }\nals Ethylenoxid\n36. Nach der Position „Ethylenthioharnstoff (ETU)\" wird folgende Position eingefügt:\n„Etrimfos               0-(6-Ethoxy-2-ethylpyrimidin-                          2,0  Kernobst, Kopfsalat\n4-yl)-0,0-dimethyl-thiophosphat\n0,5  Artischocken, frische Erbsen, Kohl,\nEtrimfoso~~n            0-(6-Ethoxy-2-ethylpyrimidin-          insgesamt\nPflaumen, Weintrauben\n4-yl)-0,0-dimethyl-phosphat            berechnet\nals Etrimfos    0,2  Aprikosen, frische Bohnen, Tomaten\nEEHP                    6-Ethoxy-2-ethyl-4-hydroxy-\n0,1  Gurken, Kartoffeln, Pfirsiche, Porree,\npyrimidin\nRadieschen, Reis, Rettich, Zwiebeln\n0,05 andere pflanzliche Lebensmittel\"\n37. Die Position „Fenazaflor\" erhält folgende Fassung:\n„Fenazaflor              5,6-Dichlor-1-phenoxy-carbonyl-I                      0,05 alle pflanzlichen Lebensmittel\"\n2-trifluor-methyl-benzimidazol        .          t\nmsgesam\n5,6-Dichlor-2-benzimidazol            berechnet\n5,6-Dichlor-4-hydroxy- 2-trifluor-    als Fenazaflor\nmethyl-benzimidazol\n38. Die Position „Fenitrothion\" erhält folgende Fassung:\n„Fenitrothion           0,0-Dimethyl-0-(3-meth1/l-4-nitrophenyl)-mono-         2,0 Zitrusfrüchte\nthiophosphat                                               Gemüse, übriges Obst\"\n0,5\n39. Nach der Position „Fenoprop einschließlich Salze und Ester\" werden folgende Positionen eingefügt:\n„Fenoxaprop             (RS)-2-[4-(6-Chlor-1,3-benzoxazol-2-yloxy)phenoxy]- O, 1   alle pflanzlichen Lebensmittel\neinschließlich Ester     propionsäure einschließlich Abbau- und Reaktions-\nprodukte, die als 3-Acetyl-6-chlor-2,3-dihydro-benz-\noxazol-2-on bestimmt werden können, insgesamt\nberechnet als Fenoxaprop\nFenoxycarb               Ethyl-2-(4-phenoxyphenoxy)-ethyl-carbamat             0,1  Kernobst\n0,05 andere pflanzliche Lebensmittel\nFenpropathrin            (RS)-o.-Cyano-3-phenoxybenzyl-2,2,3,3-tetramethyl-    1,0  Tomaten\ncyclopropan-carboxylat                                0,5  frische Bohnen\n0,2  Gurken\"","Nr. 21 - Tag der Ausgabe. Bonn, den 12. Mai 1989                                          887\n40. Die Position „Fenthion, Fenthion-sulfoxid, Fenthion-sulfon, Fenthion-oxon, Fenthion-oxon-sulfoxid, Fenth1on-oxon-\nsulfon\" erhält folgende Fassung:\n„Fenthion                0,0-Dimethyl-0-(3-methyl-                                2,0  Mangos, Pfirsiche\n4-methyl-thiophenyl)-monothio-\n1,0  Kernobst, Kirschen, Oliven, Zitrus-\nphosphat\nfrüchte\nFenthion-sulfoxid        0,0-Dimethyl-0-(3-methyl-\n0,2  Zitrussäfte\n4-methylsulfinylphenyl)-mono-\nthiophosphat                                             0,05 Gewürze, Rohkaffee, Tee, teeähnliche\nErzeugnisse, Ölsaat, andere pflanzliche\nFenthion-sulfon          0,0-Dimethyl-0-(3-methyl-               insgesamt             Lebensmittel\"\n4-methylsulfonylphenyl)-mono-           berechnet\nthiophosphat                            als Fenthion\nFenthion-oxon             0,0-Dimethyl-0-(3-methyl-\n4-methylthiophenyl)-phosphat\nFenthion-                 0,0-Dimethyl-0-(3-methyl-\noxon-sulfoxid             4-methylsulfinylphenyl)-phosphat\nFenthion-                 0,0-Dimethyl-0-(3-methyl-\noxon-sulfon               4-methylsulfonylphenyl)-phosphat\n41. Nach der Position „Flamprop-methyl\" werden folgende Positionen eingefügt:\n„Fluazifop               (RS)-2-(4-(5-Trifluormethyl-          } insgesamt        15,0  Raps\neinschließlich           2-pyridyloxy)-phenoxy]-propion-          berechnet\nIsomere, Ester                                                                     3,0  Kohl\nsäure                                    als Fluazifop\nund deren Konjugate                                                                 0,5  Beerenobst, Kartoffeln, Kernobst,\nMöhren, Steinobst\n0, 1  Hopfen, andere pflanzliche Lebens-\nmittel                ·\nFlubenzimin              3-Phenyl-2-phenylimino-4,5-bis-[(trifluormethyl)-        0,5  Kernobst\nimino]-thiazolidin\n0,1  Pflaumen\n0,02 andere pflanzliche Lebensmittel\"\n42. Nach der Position „Fluchloralin\" wird folgende Position eingefügt:\n„ Fluorchloridon         (3RS,4RS ;3RS,4SR)-3-Chlor-4-chlormethyl-                0,1  Kartoffeln\n1-(a,a,a-trifluor-m-tolyl)-2-pyrrolidon                  0,05 andere pflanzliche Lebensmittel\"\n43. Die Position „Fluorodifen\" wird mit den zugehörigen Angaben gestrichen.\n44. Nach der Position „Flureno_l\" werden folgende Positionen eingefügt:\n„Fluroxypyr              4-Amino-3,5-dichlor-6-fluor-             insgesamt       0,1   Getreide\neinschließlich Ester     pyridin-2-yl-oxy-essigsäure              berechnet\n}                  0,05  andere pflanzliche Lebensmittel\nals Fluroxypyr\nFlusilazol               1-[Bis(4-fluorphenyl)methyl]-1 H-1 ,2,4-triazol-         0,2   Kernobst\n1-yl-methyl-silan\n0,1   Bananen\n0,05  Bananen ohne Schale\n0,02  andere pflanzliche Lebensmittel\nFlutriafol               1-(2-Fluorphenyl)-1-(4-fluorphenyl)-2-( 1,2,4-triazol-   0,5   Getreide\"\n1-yl)-aethanol\n45. Die Position „Folpet\" erhält folgende Fassung.\n,,Folpet (siehe Captan, Folpet)\"\n46. Die Position „Formothion\" erhält folgende Fassung:\n„Formothion              0,0-Dimethyl-S-(N-formyl-N-methylcarbamoyl)-             0,2  Zitrusfrüchte\nmethyl-dithiophosphat                                    0,1  Gemüse, übriges Obst\"","888                                       Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1989, Teil 1\n47. Nach der Position „Formothion\" wird folgende Position eingefügt:\n„Fosetyl                Ethyl-hydrogen-phosphonsäure     } insgesamt          100,0  Hopfen\neinschließlich Salze                                       berechnet\n8,0  Kopfsalat\nals Fosetyl\n5,0  Weintrauben\n3,0  Gurken\n2,0  Erdbeeren\n0,2  Gewürze, Ölsaat, Tee, teeähnliche\nErzeugnisse, andere pflanzliche\nLebensmittel\"\n48. Nach der Position „Furmecyclox\" wird folgende Position eingefügt:\nl\n„Glufosinat            DL-Homoalanin-4-yl-                                      0,2  Kernobst, Steinobst, Weintrauben\neinschließlich Salze   (methyl)phosphinsäure               insgesamt\n0,1  andere pflanzliche Lebensmittel\"\nund                                 berechnet\n3-Methylphosphinico-                als Glufosinat\npropionsäure\n49. Bei der Position „Glyphosat\" werden die Worte „Aminomethyl-phosphonsäure\" und „insgesamt berechnet als\nGlyphosat\" gestrichen.\n50. Die Position „Halacrinat\" wird mit den zugehörigen Angaben gestrichen.\n51. Nach der Position „Guazatin\" wird folgende Position eingefügt:\n„Haloxyfop              2-[4-(3-Chlor-5-trifluor-methyl-    insgesamt           0,2  Raps, Zuckerrüben\neinschließlich Ester    pyridin-2-yl-oxy)-phenoxy]-         berechnet\n}                      1,0  Rapsöl\npropionsäure                        als Haloxyfop\n0,05 andere pflanzliche Lebensmittel\"\n52. Bei der Position „lmazalil\" wird die Angabe „5,0 z;itrusfrüchte\" durch die Angabe „5,0 Zitrusfrüchte, Kernobst\"\nersetzt.\n53. Nach der Position „lsoproturon\" wird folgende Position eingefügt:\n„lsoxaben              N-[3-(1-Ethyl-1-methylpropyl)-isoxazol-5-yl]-            0,1  Getreide\n2,6-dimethoxy-benzamid                                   0,02 andere pflanzliche Lebensmittel\"\n54. Bei der Position „Kupferverbindungen\" wird folgende Höchstmengenfestsetzung vor den bisherigen eingefügt:\n,, 1000,0  Hopfen\"\n55. Die Position „Malathion, Malaoxon\" erhält folgende Fassung:\n„Malathion              S-[1,2-Bis(aethoxy-                                     8,0  Getreide\ncarbonyl)-aethyl]-\n3,0  Gemüse außer Wurzelgemüse\n0,0-dimethyl-dithiophosphat\ninsgesamt           2,0  Zitrusfrüchte\nMalaoxon                S-[1,2-Bis(aethoxy-\ncarbonyl)-aethyl]-                                      0,5  übriges Obst, Wurzelgemüse\"\n0,0-dimethyl-monothio-phosphat\n56. Die Position „Metam-Natrium (siehe Dithiocarbamate)\" erhält folgende Fassung:\n,,Metam-Natrium (siehe Dazomet)\"\n57. Die Position „Methamidophos\" erhält folgende Fassung:\n„Methamidophos         0, S-Dimethyl-amidothiophosphat                          5,0  Hopfen\n1,0  Paprika, Pfirsiche, Tomaten\n0,5  Gurken, Melonen\n0,2  Kernobst, Kohl\n0, 1 Auberginen, Ölsaat\n0,05 Gewürze, Rohkaffee, Tee, teeähniiche\nErzeugnisse, andere pflanzliche\nLebensmittel\"","Nr. 21 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 12. Mai 1989                                          889\n58. Die Position „Methylmetiram (siehe Dithiocarbamate)\" wird nach der Position „Methylisothiocyanat (siehe\nDazomet)\" eingefügt.\n59. Nach der Position „Metribuzin\" wird folgende Position eingefügt:\n„Metsulfuron           2-[3-(4-Methoxy-6-methyl-            } insgesamt         0,05 alle pflanzlichen Lebensmittel\"\neinschließlich Ester    1,3,5-triazin-2-yl)ureidosulfonyl]-    berechnet\nbenzoesäure                             als Metsulfuron\n60. Die Position „Mevinphos\" erhält folgende Fassung:\n„Mevinphos             0-(2-Methoxycarbonyl-1-methyl-vinyl)-0,0-dimethyl-       0,5  Blattgemüse, Hopfen, Steinobst außer\nphosphat (Summe der Cis- und Trans-Isomere)                   Aprikosen\n0,2  Aprikosen, Kernobst, Zitrusfrüchte\n0, 1 übriges Gemüse, übriges Obst\n0,05 andere pflanzliche Lebensmittel\"\n61. Die Position „Nicotin\" erhält folgende Fassung:\n„Nicotin               L-3-( 1-Methyl-pyrrolidin-2-yl)-pyridin                  0,05 alle pflanzlichen Lebensmittel\"\n62. Die Position „Omethoat\" erhält folgende Fassung:\n„Omethoat             0,0-Dimethyl-S-(methyl-carbamoyl-methyl)-                10,0  Hopfen\nmonothiophosphat\n0,4  Artischocken, Chicoree, Gewürze, Kir-\nschen, Ölsaat, Spinat, Tee, teeähnliche\nErzeugnisse\n0,2  übriges Gemüse, übriges Obst\n0, 1 Beerenobst, Porree, Zwiebeln, Wurzel-\ngemüse\n0,05 Rohkaffee, andere pflanzliche Lebens-\nmittel\"\n63. Nach der Position „Oxadiazon\" wird folgende Position eingefügt:\n„Oxadixyl             2-Methoxy-N-(2-oxo-1,3-oxazolidin-3-yl)-acet-             1,0  Hopfen\n2' ,6' -xylid\n0,1  Kartoffeln\n0,05 andere pflanzliche Lebensmittel\"\n64. Nach der Position „Pebulate\" wird folgende Position eingefügt:\n„Penconazol            (RS)-1-(2,4-Dichlor-6-propylphenyl-ethyl)-               0,5  Kernobst, Weintrauben\"\n1H-1 ,2,4-triazol einschließlich der Abbau- und\nReaktionsprodukte, die als 2,4-Dichlorbenzoesäure\nbestimmt werden können, insgesamt berechnet als\nPenconazol\n65. Die Position „Pencycuron\" erhält folgende Fassung:\n„ Pencycuron           1-(4-Chlorbenzyl)-1-cyclopentyl-3-phenylharnstoff        0,1  Kartoffeln\n0,05 andere pflanzliche Lebensmittel\"\n66. Die Position „Phosalon\" erhält folgende Fassung:\n„Phosalon              0,0-Diethyl-S-(6-chlor-2-oxobenzoxazolin-3-yl)-           2,0  Kernobst, Pfirsiche\nmethyl-dithiophosphat\n1,0  Gemüse außer Wurzelgemüse, übriges\nObst\n0,5  Raps, Rübsen\n0, 1 Oliven, Wurzelgemüse\n0,05 andere pflanzliche Lebensmittel\"\n67. Bei der Position „Phosmet\" wird die Angabe „ 15,0 Kiwifrüchte mit Schale\" durch die Angabe „ 15,0 Kiwifrüchte\"\nersetzt.","890                                        Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1989, Teil 1\n68. Nach der Position „Propachlor\" wird folgende Position eingefügt:\n„ Propamocarb          Propyl-3-( dimethylamino)-propyl-carbamat              15,0   Kopfsalat\n10,0   Radieschen, Spinat\n1,0   Rosenkohl\n0,5   Gurken, Tomaten\n0,2   Blumenkohl, Paprika, Sellerie\n0, 1  andere pflanzliche Lebensmittel\"\n69. Nach der Position „Propyzamid\" wird folgende Position eingefügt:\n„ Prosulfocarb        S-Phenylmethyl-N,N-di-n-propyl-thiocarbamat              0,05  alle pflanzlichen Lebensmittel\"\n70. Nach der Position „Pyrethrine\" wird folgende Position eingefügt:\n„Pyridat              0-(6-Chlor-3-phenylpyridazin-\n4-yl)-S-n-octyl-thiokohlensäure-\n1 .          t\n0,2\n0,1\nGetreide\nandere pflanzliche Lebensmittel\"\nester                                  msgesam\nberechnet\n3-Phenyl-4-hydroxy-6-chlorpyri-        als Pyridat\ndazin\n71. Nach der Position „Quintozen\" wird folgende Position eingefügt:\n„Quizalofop          2-[4-(6-Chlorchinoxalin-2-yl-           insgesamt        0,1   Raps, Zuckerrüben\neinschließlich Ester  oxy)-phenoxy]-prop1onsäure              berechnet\n}                   0,05  andere pflanzliche Lebensmittel\"\nals Quizalofop\n72. Nach der Position „Schwefel\" wird folgende Position eingefügt:\n,, Sethoxydim        2-[ 1-(Ethoxyimino)-butyl)-5-(2-ethylthiopropyl)-        2,0   Kohl\n3-hydroxy- 2-cyclohexen-1-on einschließlich der\n1,0  Raps, Spinat\nAbbau- und Reaktionsprodukte, die als 3-(2-Ethyl-\nsulfonyl-propyl)-glutarsäure-dimethylester und           0,5   frische Bohnen, frische Erbsen, Hülsen-\n3-(2-Ethylsulfonylpropyl)-3-hydroxy-glutar-säure-              früchte, Kartoffeln, Zuckerrüben\ndimethylester bestimmt werden können, insgesamt          0,2   Möhren\nberechnet als Sethoxydim\n0,1   andere pflanzliche Lebensmittel\"\n73. Nach der Position „TCBC\" werden folgende Positionen eingefügt:\n„ T ebuconazol        (RS)-1-p-Chlorphenyl-4,4-dimethyl-3-1 H-1,2,4-tri-       0,2   Getreide\nazol-1-ylmethylpentan-3-ol                               0,05  andere pflanzliche Lebensmittel\nTebutam               N-Benzyl-N-isopropylpivalamid                            0,1   alle pflanzlichen Lebensmittel\"\n74. Die Position „Tetramethrin\" wird mit den zugehörigen Angaben gestrichen.\n75. Nach der Position „Thiabendazol\" werden folgende Positionen eingefügt:\n„Th,ameturon         3-(3-(4-Methoxy-6-methyl-            } insgesamt          0,05  alle pflanzlichen Lebensmittel\neinschließlich Ester  1,3,5-triazin-2-yl)-ureidosulfonyl]- berechnet\n2-thiophencarbonsäure                   als Thiameturon\nTh1ocyclam           N, N-Dimethyl-1 ,2,3-trithian-          einschließlich   0,05  alle pflanzlichen Lebensmittel\"\n5-ylamin                                der jeweiligen\nHydrogen-\nNereistoxin          4-Dimethylamino-1 ,2-dithiolan\nm<alate ins-\ngesamt jeweils\nberechnet\nals Base\n(3) Anlage 4 der in Absatz 1 bezeichneten Verordnung wird wie folgt geändert:\n1. Nach der Position „Endrin\" wird folgende Position eingefügt:\n„Flumetralin            N-(2-Chlor-6-fluor-benzyl)-N-ethyl-4-trifluormethyl-   20,0\"\n2,6-dinitroanilin","Nr. 21 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 12. Mai 1989                           891\n2. Nach der Position „Polychlorterpene (Camphechlor, Stroban und andere polychlorierte Terpene)\" wird folgende\nPosition eingefügt:\n„Terbufos              0,0-Diaethyl-S-(tert-butylthio)-                    0,05\"\nmethyl-dithiophosphat\ninsgesamt\nTerbufos-sulfoxid      0,0-Diaethyl-S-(tert-butyl-sulfinyl)-\nberechnet\nmethyl-dithiophosphat\nals T erbufos\nT erbufos-sulfon       0,0-Diaethyl-S-(tertbutyl-sulfonyl)-\nmethyl-dithiophosphat\nArtikel 2\nBekanntmachung\nDer Bundesminister für Jugend, Familie, Frauen und Gesundheit kann den Wortlaut der Pflanzenschutzmittel-\nHöchstmengenverordnung in der vom Inkrafttreten dieser Änderungsverordnung an geltenden Fassung im Bundes-\ngesetzblatt bekanntmachen und dabei die Reihenfolge der aufgeführten Stoffe berichtigen sowie deren Bezeichnung\ndem heute üblichen Sprachgebrauch anpassen.\nArtikel 3\nBerlin-Klausel\nDiese Verordnung gilt nach § 14 des Dritten Überleitungsgesetzes in Verbindung mit Artikel 11 des Gesetzes zur\nGesamtreform des _Lebensmittelrechts vom 15. August 1974 (BGBI. 1 S. 1945) auch im Land Berlin.\nArtikel 4\nInkrafttreten\nDiese Verordnung tritt am Tage nach der Verkündung in Kraft.\nDer Bundesrat hat zugestimmt.\nBonn, den 5. Mai 1989\nDer Bundesminister\nfür Jugend, Familie, Frauen und Gesundheit\nUrsula Lehr\nDer Bundesminister\nfür Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit\nKlaus Töpfer","892                               Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1989, Teil 1\n„            Vierte Verordnung\nzur Anderung derTetekommunikationsordnung\n(4.AndVTKO}\nVom 10. Mai 1989\nAuf Grund des§ 14 des Postverwaltungsgesetzes in der im Bundesgesetzblatt Teil 111, Gliederungs-\nnummer 900-1, veröffentlichten bereinigten Fassung wird im Einvernehmen mit dem Bundesminister\nfür Wirtschaft verordnet:\nArtikel 1\nÄnderung der Telekommunikationsordnung\nDie Telekommunikationsordnung in der Fassung der Bekanntmachung vom 16. Juli 1987 (BGBI. 1\nS. 1761), zuletzt geändert durch die Verordnung vom 10. März 1989 (BGBI. 1 S. 437), wird wie folgt\ngeändert:\n1. § 31 Abs. 4 wird wie folgt gefaßt.\n,,(4) Anpassungsei nnchtungen mit integriertem Kennungsgeber zur galvanischen Anschal-\ntung von Endeinrichtungen für den Bildsch1rmtextd1enst an Endeinrichtungen für den Telefon-\ndienst sind posteigen; Anpassungse1nr1chtungen zur akustischen Anschaltung sind privat\nSonstige Anpassungseinrichtungen zur Anschaltung von Endeinrichtungen für den Bildschirm-\ntextdienst an Endeinrichtungen fur den Telefondienst sind posteigen, teilnehmereigen oder\nprivat.\"","Nr. 21    Tag der Ausgabe. Bonn, den 12. Mai 1989                  893\n2  § 39 wird wie folgt geändert:\na)    Der bisherige Wortlaut wird Absatz 1\nb)    Folgender Absatz 2 wird angefugt\n,,(2) Endstelleneinrichtungen fur den Funkrufdienst an Funkrufanschlussen der Gruppe C\nsind posteigen, teilnehmere1gen oder privat \"\n3  § 40 wird wie folgt geändert.\na)   Nummer 1 wird wie folgt geändert·\naa) Nach Buchstabe a wird folgender Buchstabe b eingefugt\n,,b) Wählanschlüssen mit d1g1talen Anschaltepunkten {§§ 88 bis 96),\"\nbb) Der bisherige Buchstabe b wird Buchstabe c\nb)   Nach Nummer 1 wird folgende Nummer 1 a eingefugt·\n,, 1 a das Uberlassen von Endstelleneinrichtungen(§§ 116 bis 167),\"\n4.  In§ 81 wird nach Nummer 3 2 folgende Nummer 3 3 angefugt\n113 3       Funkrufanschl usse der Gruppe C\n33 1        Funkrufanschluß der Gruppe CA         a)  Empfang von Funkrufsignalen in einem\nvon der Deutschen Bundespost festge-\nlegten bestimmten regionalen Bereich,\nb) Uberm1ttlung von Nur-Ton-Funkrufs1g-\nnalen uber vier verschiedene Funkruf-\nnummern\n332        Funkrufanschluß der Gruppe CB          a)  Empfang von Funkrufsignalen in einem\nvon der Deutschen Bundespost festge-\nlegten bestimmten regionalen Bereich,\nb) Uberm1ttlung von Numerik-Funkruf-\ns1gnalen uber eine Funkrufnummer,\nc) Uberm1ttlung von Nur-Ton-Funkrufsig-\nnalen uber 2 weitere Funkrufnummern.\n3.3 3       Funkrufanschluß der Gruppe CC          a)  Empfang von Funkrufsignalen in einem\nvon der Deutschen Bundespost festge-\nlegten bestimmten regionalen Bereich,\nb) Uberm1ttlung von Alphanumerik-Funk-\nrufsrgnalen uber eine Funkrufnummer,\nc) Uberm1ttlung von Nur-Ton-Funkrufs1g-\nnalen über 2 weitere Funkrufnum-\nmern\"\n5. In§ 83 Abs. 4 wird nach Nummer 3 2 2 folgende Nummer 3 3 angefugt\n„3.3          Funkrufanschlüsse der Gruppe C\n3 3.1         Funkrufanschluß der Gruppe CA\n3 3 1.1       mit Einzel-Funkrufnummer, Je Anschluß                                     18,--\n3.3 1 2      mit Gruppenruf-Funkrufnummer, Je Anschluß                                 100,--","894                                    Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1989, Teil 1\n3.3.2          Funkrufanschluß der Gruppe CB\n3.3 2.1        mit Einzel-Funkrufnummer, je Anschluß                                                         27,--\n3.3.2.2        mit Gruppenruf-Funkrufnummer, Je Anschluß                                                    150,--\n3.3 3          Funkrufanschluß der Gruppe CC\n3.3.3.1        mit Einzel-Funkrufnummer, je Anschluß ..                                                      45,--\nII\n3.3.3.2         mit Gruppenruf-Funkrufnummer, Je Anschluß                                                   250,--\n6  § 84 Abs. 2 wird wie folgt gefaßt:\n,,(2)     Für Funkrufanschlüsse werden folgende besondere Betriebsmöglichkeiten angeboten:\nNr                 Besondere Betriebsmögl1chke1t                                        Leistungsumfang\na       b                                                                                     C\nSperre D .......... .               ............              a)  Der Funkrufanschluß der Gruppen A\noder B wird fur den ankommenden Te-\nlekommunikationsverkehr gesperrt,\nb)  die Sperrzeit wird einzeln festgelegt,\nc)  der Anrufer erhält einen Hinweis, daß\nder Funkrufanschluß vorübergehend\nnicht erreichbar ist.                  ..\n2           Sammelruf..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . übermitteln. von Funkrufsignalen zu bis zu\nhöchstens 20 vom Teilnehmer festgelegten\nFunkrufanschlüssen der Gruppe C mit\nEinzel-Funkrufnummer.\n3           Weitere Rufzonen.... . . .              ..........            Für Funkrufanschlüsse der Gruppe C Emp-\nfang von Funkrufsig-nalen in weiteren re-\ngionalen Bereichen.\"\n7. § 85 wird wie folgt geändert:\na)    Nach Absatz 2 werden folgende Absätze 2 a und 2 b eingefügt:\n,,(2 a) Für die Änderung der besonderen Betriebsmöglichkeit Sammelruf w1 rd eine\neinmalige Gebühr von 10,-- DM erhoben.\n(2 b)     Für die Änderung der besonderen Betriebsmöglichkeit Weitere Rufzonen w1 rd\n11\neine einmalige Gebühr von 10,-- DM erhoben.\nb)    In Absatz 4 werden nach Nummer 10.2 folgende Nummern 11 und 12 angefugt:\n„ 11        Sammelruf, je\n11 . 1      Funkrufanschluß der Gruppe CA                                                     3,--\n11.2        Funkrufanschluß der Gruppe CB                                                      5,--\n11.3        Funkrufanschluß der Gruppe CC                                                   . 10,--","Nr 21 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 12. Mai 1989                           895\n12         We,tere Rufzonen fur\n12 1       Fun.krufanschluß der Gruppe CA, Je Rufzone                       3,--\n12.2       Funkrufanschluß der Gruppe CB, Je Rufzone                         5,--\n12.3       Funkruhinschluß der Gruppe CC, Je Rufzone                        10,--\n8. § 88 Abs 5 wird wie folgt gefaßt:\n,,(5) Die Wählanschlusse mit d1g1talen Anschaltepunkten können innerhalb folgender\nTelekommunikationsdienste benutzt werden:\nBenutzung 1m\nDaten-\nBild\nNr                     Wähfanschluß                                  über-                    Funk-\nTeiex   Teletex-         sch,r'Tl- Temex-\nm1tt-                     ruf-\nd1e'1st  dienst            text    dienst\nlurigs-                   dienst\nd enst\ndienst\n~\n,        .                        ~\n1        Gruppe L mit einer Ubertragungsge-\nschwind1gke1t von\n1. 1         50 b1tis                                 Ja     nein      Ja     ne,n      nein     Ja\n12           300 bitis                              nein     nein      Ja     nein       Ja    nein\n1.3          2400 bitls                             nein       Ja      Ja       Ja       Ja      Ja\n1.4          4800 bit/s                             nein     nein      Ja     ne,r       Jcil  nein\n1.5         9600 bit/s                              nein     nein      Ja     r,ein      Ja    nein\n16          48 kbit/s (Mehrkanalanschluß)           nein     nein      Ja     nein      nein   nein\n2        Gruppe P                                   nein     nein      Ja       Ja       Ja    nein\n3        Gruppe S                                   nein     nein      Ja     nein     nein   nein\"\n9   § 116 wird wie folgt geändert.\na)     In Nummer 1 wird nach Buschstabe c folgender Buchstabe d angefügt:\n,,d)  Reihentelefone und Systemtelefone,\"\nb)     In Nummer 8 wird der Punkt durch ein Komma ersetzt und folgende Nummer 9 angefugt.\n,,9   Funkrufempfänger \"\n10.  § 117 Abs.1 wird wie folgt geändert\na)    Nach der Nummer 4 2 2 werden folgende Nummern 5 brs 6 2 angefugt:","896                                   Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1989, Teil 1\n„5          Reihentelefone und Zusätze zur Grund-\nausstattung\n5.1         Reihentelefone\n5. 1. 1     Reihentelefone 1 R 4 in Grundausstattung\nA oder ß, je Reihentelefon                         12,45  604,20       3,90\n5. J.2      Reihentelefone 2 R 5 ,n Grundausstattung\nA oder B, je Reihentelefon                          15,30  743,30       4,75\n5.1.3        Reihentelefone 2 R 11 In Grundausstat-\ntung A oder B, je Reihentelefon                     18,50  900,60       5,75\n5.2         Zusätze zur Grundausstattung für Reihen-\ntelefone, je Reihentelefon\n5.2. 1      Rufnummerngeber mit Wahlwieder-\nholung                                                3,35 165,30       1, 10\n5.2.2       Sperrschi oß                                         0,90   44,45      0,30\n5.2.3       Taste für besondere Zwecke                     nach§ 167 nach§ 167  nach§ 167\n6           Systemtelefone\n6.1         Systemtelefone connex T in Grundaus-\nstattung A oder B, Je Systemtelefon            nach§ 167 nach§ 167  nach§ 167\n6.2         Systemtelefone connex T     in   Komfortaus-\nstattung, je Systemtelefon                     nach§ 167 nach§ 167 nach§ 167\"\nb) Dem Absatz 8 wird folgender Satz angefugt\n„Satz 1 findet keine Anwendung auf Reihen- und Systemtelefone In einfachen Endstellen\nan Festanschl ussen \"\n11   § 122 wird wie folgt geändert:\na)    In Absatz 1 werden nach dem Wort „Anpassungseinrichtungen\" die Worte „mit integrier-\ntem Kennungsgeber\" eingefügt\nb)    In Absatz 2 wird das Wort „Datenuberm1ttlungs-\" durch die Worte „Datenüberm1ttlungs-,\nBildschirmtext-\" ersetzt.\n11 a. Nach§ 122 a wird folgender§ 122 b e1ngefugt.\n„ 122 b\nGebuhren fur Funkrufempfä~ger\n( 1) Für tei I nehmere1gene Funkrufempfänger in einfachen Endstellen an Funkrufanschl ussen\nder Gruppe C werden e1nmal1ge Gebuhren nach§ 167 erhoben\n(2) Fur die Instandhaltung teilnehmere1gener Funkrufempfanger in einfachen Endstellen\nwerden von Fal I zu Fall Gebuhren nach Aufwand (§ 165) erhoben.\n(3) Wird für die Zeit der Instandhaltung eines teilnehmere1genen Funkrufempfangers nach\nAbsatz 1 und 2 ein Ersatzgerat uberlassen, so wird dafur eine e1nmal1ge Gebuhr in Höhe von\n1/25 der einmaligen Gebuhren nach Absatz 1 erhoben \"","Nr. 21 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 12. Mai 1989                 897\n12.    § 148 wird wie folgt geändert:\na)      In Absatz 1 wird nach der Nummer 3.2.1.2 folgende Nummer 3.2.1.3 eingefügt:\n,,3.2.1.3     für ankommende und abgehende Ver-\nbindungen ohne Durchwahl, je\nAnschalteorgan ...................... .        35,20    1 803,00   9,90\".\nb)      In Absatz 6 Nr. 1 wird die Angabe,,- 0,018 E\" durch die Angabe\n,, + 0,75 mGt           0,0225 E\" ersetzt.\n13.   § 150 wird wie folgt geändert:\na)     Absatz 1 wird wie folgt geändert:\naa) Nach Nummer 1.2.1.2 wird folgende Nummer 1.2.1 a eingefügt:\n„ 1.2.1 a  IAnschalteorgane für Anschlüsse\nohne Durchwahl, je Anschalteorgan\n1\n35,20  l 1 803,00   9,90\".\nbb) Nach der Nummer 2.2.1.2 wird folgende Nummer 2.2.1 a eingefügt:\n„2.2.1 a   IAnschalteorgane für Anschlüsse\nohne Durchwahl, je Anschalteorgan\n1\n35,20  l 1 803.00   9,90\".\nb)     In Absatz 5 Nr. 1 wird die Angabe ,,-0,018 E\" durch die Angabe\n,, + 0, 75 mGt         0,0225 E\" ersetzt.\n14.   § 159 wird wie folgt geändert:\na)     In Absatz 1 werden nach dem Wort „Anpassungseinrichtungen\" die Worte „mit integrier-\ntem Kennungsgeber\" eingefügt.\nb)     In Absatz 2 wird das Wort „Datenübermittlungs-\" durch die Worte „Datenübermittlungs-,\nBildschirmtext-\" ersetzt.\n14 a. In§ 163 wird nach Absatz 6 folgender Absatz 7 angefügt:\n,,(7) Für die erstmalige betriebsfähige Bereitstellung von Funkrufempfängern an Funkruf-\nanschlüssen der Gruppe C wird die Gebühr nach Absatz 1 nicht erhoben.\"\n15.   In§ 189 Abs. 4 wird nach Nummer 6 folgende Nummer 7 angefügt:\n„7            Wählverbindungen zur Funkrufzentrale (Cityruf)\n7.1           mit Selbsteingabe der Funkrufnachricht ............. .           so        75\n7.2           mit Handvermittlung der Funkrufnachricht .......... .             8       20\".\n16.   Dem§ 194 wird folgender Absatz 5 angefügt:\n,,(5) Für Wählverbindungen zu Funkrufzentralen (Cityruf) gilt stets eine einheitliche Zeitein-\nheit von 15 Sekunden im Normaltarif und 45 Sekunden im Billigtarif.\"","898                                  Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1989, Teil 1\n17.   Dem§ 198 wird folgender Absatz 3 angefügt:\n,,(3) Für Wählverbindungen zu Funkrufzentralen (Cityruf) gilt als Tarifzone stets dre Fern-\nzone 1.\"\n18.   § 206 wird w,e folgt geändert:\na)    Absatz 3 Nr. 2.2 Spalte c wird die Betragsangabe „0,20\" durch die Betragsangabe „0, 16\"\nersetzt.\nb) Absatz 4 wird wie folgt gefaßt:\n,,(4) Sind bei Wählverbindungen Segmente sowohl für paketonent,erte als auch fur nicht-\npaketorientierte Nachrichten oder Segmente für unterschiedliche Protokollanpassungen\n(§ 219 Abs. 1 Nr. 9) anzurechnen, werden die Segmente unter Berücksichtigung der Faktoren\nfür Protokollanpassungen aufsummiert; für asynchrone Betriebsweise und paketorrent1erte\nNachrichten wird ein Anpassungsfaktor von 1,0 zugrunde gelegt. Die Berechnung der Volu-\nmengebühren erfolgt am Ende des Abrechnungszeitraumes.\"\n19   § 239 wird wie fogt geändert:\na)    In Absatz 3 werden nach dem Wort „Anpassungseinrichtung\" die Worte „mit integriertem\nKennungsgeber\" eingefügt.\nb)    In Absatz 6 werden nach dem Wort „Anpassungseinrichtungen\" die Worte „mit integrier-\ntem Kennungsgeber\" eingefügt.\n20.   In§ 291 Abs. 4 a wird die Angabe „Absatz 4 a\" durch die Angabe „Absatz 4\" ersetzt\n21.   In § 395 Abs 3 wird der Klammerhinweis ,,(§ 387 Abs. 1 Nr. 3.1)\" durch den Klammerhinweis\n,,(§ 387 Abs 1 Nr. 4.1)\" ersetzt.\n22   In§ 402 Abs. 1 werden nach Nummer 2 2 folgende Nummern 2.3 bis 2 3 3 eingefügt\n„2.3           Reihentelefone und Systemtelefone in einfachen Endstellen an\nFestanschlüssen\n2.3.1           Reihentelefone 1 R 4. . .                                            5 Jahre\n2.3.2           Reihentelefone 2 R 5 und 2 R 11                                     10 Jahre\n2.3.3          Systemtelefone connex T                                              10 Jahre\"\n23   Dem§ 403 wird folgender Absatz 9 angefugt.\n,,(9) Ist die Mindestüberlassungszeit fur Reihentelefone oder Systemtelefone connex T 1n\neinfachen Endstellen an Festanschlüssen aus von der Deutschen Bundespost zu vertretenden\ntechnischen Gründen nicht einhaltbar, so kann auf die Erhebung von Restgebuhren fur diese\nTelefone verzichtet werden \"","Nr. 21 - Tag der Ausgabe: Bonn, den 12. Mai 1989                      899\n24.   Nach § 424 wird folgender Abschnitt 4 a mit zugehöriger Überschrift und dem § 424 a ei.ngefügt.\n„Abschnitt 4 a\nZusätzliche Vorschriften für den Funkrufdienst\n§ 424a\nüberlassen teilnehmereigener Funkrufempfänger\n( 1) Die zusätzlichen Vorschriften für das überlassen tei I nehmereigener Endstellenei n-\nrichtungen für den Telefondienst(§§ 409 und 412) werden entsprechend angewendet.\n(2) Abweichend von § 412 Abs. 2 unterliegen teilnehmereigene Funkrufempfänger keiner\nMindestinstandhaltungszeit.\"\nArtikel 2\nÄnderung des Anhangs 2 zur Telekommunikationsordnung\nDer Anhang 2 „ Übergangsvorschriften \" wird wie folgt geändert:\n1.  Nach der Übergangsvorschrift „Zu § 83 Abs. 4 (Systemzuschläge für Telefonanlagen) wird\nfolgende Übergangsvorschrift eingefügt:\n,,Zu§ 83 Abs. 4 Nr 3.3.1 1, 3.3 2 1 und 3.3.3.1 (Gebühren für Funkrufanschlüsse der Gruppe C)\nFür Funkrufanschlüsse der Gruppe C (§ 81 Nr 3 3 der Telekommunikationsordnung) werden\nfür die ersten drei Monate nach der erstmaligen betriebsfähigen Bereitstellung keine monat-\nlichen Grundgebühren nach § 83 Abs 4 Nr 3.3 1 1, 3.3.2 1 und 3.3.3.1 der Telekommuni-\nkationsordnung erhoben, wenn der Antrag auf Überlassung dieser Anschlüsse innerhalb des\nersten Monats nach Einschaltung der diesen Funkrufanschlüssen zugeordneten neuen Rufzone\nbei dem zuständigen Fernmeldeamt der Deutschen Bundespost eingegangen ist.\"\n2   In der Übergangsvorschrift „Zu § 220 (Gebühren für besondere Wählverbindungen)\" wird\nfolgende Nummer 3 angefügt:\n„3. Für Dienstübe·rgänge Teletex-Telexdienst, die von Universalanschlüssen ausgehen, werden\nbis zum Tag der amtlichen Bekanntgabe der Inbetriebnahme des Verbindungsunterstut-\nzungs-Systems der Phase 1 abweichend von § 220 Abs. 1 Nr. 6.2.2 Verbindungsgebühren wie\nfür Wählverbindungen der Gruppe 1 (§ 190), Jedoch mit einer durchgehenden Zeiteinheit\nvon 4 Sekunden 1m Normaltarif und 15 Sekunden im Billigtarif erhoben. Als Verbindungszeit\nwird die Zeit der Verbindung zwischen dem Universalanschluß und dem Teletex-Telex-Um-\nsetzer zugrunde gelegt. Die Verbindungsgebühr wird auch dann erhoben, wenn die Verbin-\ndung vom Teletex-Telex-Umsetzer zum Telexanschluß nicht zustande gekommen ist. Die\nBenutzung der besonderen Betriebsmögl1chke1t „übermitteln von Gebühreninformationen\"\nnach§ 108 Abs. 1 Nr. 3 der Telekommunikationsordnung ist nicht möglich.\"","900                                     Bundesgesetzblatt, Jahrgang 1989, Teil 1\nArtikel 3\nÄnderung des Anhangs 4 zur Telekommunikationsordnung\nDer Anhang 4 „Nicht in den Teilen III bis V enthaltene Telekommunikationsdienstleistungen und\nGebühren\" wird wie folgt geändert:\n1.   In § 52 Abs. 1 wird das Wort „Datenübermittlungs-\" durch die Worte „Datenübermittlungs-,\nBildschirmtext-\" ersetzt.\n2.   In § 111 Abs. 1 wird das Wort „Datenübermittlungs-\" durch die Worte „Datenübermittlungs-,\nBildschirmtext-\" ersetzt.\nArtikel 4\nBerlin-Klausel\nDiese Verordnung gilt nach§ 14 des Dritten Überleitungsgesetzes in Verbindung mit§ 37 des Post-\nverwaltungsgesetzes auch im Land Berlin.\nArtikel 5\nInkrafttreten\n(1) Diese Verordnung tritt am Tage nach der Verkündung                  in Kraft, soweit nachstehend nichts\nanderes bestimmt ist.\n(2)    Mit Wirkung vom 1. April 1989 treten         in Kraft:\nArtikel 1 Nr. 3, 4, 5, 6, 7, 8, 15, 16, 17 und 18 sowie Artikel 2 Nr. 1 und 2\n(3)    Am 1. Juli 1989 treten in Kraft:\nArtikel 1 Nr. 9 Buchstabe b, Nr. 11 a, 14 a und 24.\nBonn, den 10. Mai 1989\nDer Bundesminister\nfür das Post - und Fernmeldewesen\nDr. Ch r i s t i a n Schwarz - Sc h i 11 i n g"]}